Scroll to top

ManageArtworks Ai plugin

ManageArtworks Ai plugin  

Eliminate possibilities of copy-text error on your packaging artwork 


Let’s scan the room for copy-text errors that your designer might make while creating a new artwork

1. Product variants are increasing

The designer has to create new artwork but incorporate a lot of information that is already mentioned in other product lines. Customer care information, for example, would remain the same.

 More product variants mean more SKUs

If a product exists in 4 sizes and 6 flavors, that means the designer creates 24 artwork files. This means he has to copy and paste the same information across 24 artworks. There’s no going back once these are released for print.


Let’s say the product is being translated across 5 languages. We’re now looking at 120 files for approval. Copying and pasting foreign script for an entire artwork from an email and missing a dot or a stroke while being at it can completely change the meaning or render the copy meaningless.


Compliance laws change not only across countries but also between states within these countries. To make matters worse, these laws are updated frequently. The onus is on the legal or regulatory department to inform the designer on these updates before rolling out the artworks.

When the Single Source of Truth is faulty

Curated data sources about the correct product name, ingredients, nutritional values, regulatory information on allergens, preparation instructions, and more stored in your digital asset library are considered to be flawless. But there are 2 things that can go wrong. 1) Copy-pasting errors from DAM files or 2) updates of product information that don’t make it into the finished artwork because the designer is not informed.

Challenges for you

1. To error is human

Manually eye-balling 120 artworks including the one with translations is prone to many errors. More so, you’re scooping out time from other tasks that demand your attention for a very low-value, labor-intensive task.

Recalls or Write-offs

Missing out on a claim or a warning statement can cause the entire batch to be recalled resulting in lawsuits and fines.

Rising costs

The FMCG industry is under immense pressure to cut down on costs to increase bottomlines. Automation helps make processes cheaper and faster while letting your knowledge workforce focus on things that are more appropriate for their aptitude.

The goal is that the designer’s intervention to the copy-text in the artwork should be negligible if not naught

Our Ai plugin ensures this.


  1. Feed content directly into your artwork

The designer literally doesn’t have to touch the copy-text. The text data that goes into the artwork is stored in the database. The AI plugin talks to the database and receives the text as an XML or JSON, etc.

Automatic updation of copy

Any time there is a correction in the text in the database, an updated XML is loaded and it automatically updates the artwork with the new text. The text preserves the style and position.

Automatic replacement of English to Translated foreign copy

Similarly uploading text in another language, say French, will automatically replace the English text while still maintaining the position and font style.

Simply Drag and Drop

It’s that easy! The designer only has to change the size and placement of the copy.


1. High re-usability of text

Keep reusing a particular copy-text for multiple artworks. This removes the error-prone method of fetching the content sheet, selecting the required text, and pasting at a risk of accidentally changing a letter or a punctuation.

Change only what is needed

It’s like a spot treatment but for artworks. Most existing artworks only require updations. Since the text is already updated from the database, all your designer needs to do is drag and drop the updated text.

Reducing reliance on multiple systems to fetch data

Bid goodbye to switching tabs between MS office/Email/DAM and the artwork. The Ai plugin is all you need to rely on for specific and relevant text. 

More power to designers in local markets

All they need is the updated master text in English to translate into their local languages. Once they upload their translations into the database they can keep reusing it in case of any updations. In fact, this is a huge burden lifted off the designing team at the HQs since they need not bear the risk of mistranslation.

Faster launch

Automating highly manual, error-prone, time-consuming task pushes your products to the shelves way faster than before. 

If you produce an artwork today, you’ve got two options ahead of you: Would you depend on more traditional, manual processes that can only scale by adding more manpower, or would you want to automate all the time-consuming, repetitive parts of the process and produce at scale?

We’d be glad to help you become more proactive pre-launch instead of being reactive post-launch. 

Have our experts reach out to you and demonstrate how.


Related posts

Post a Comment